Estas son las palabras más utilizadas en México, que debes de conocer sí o sí antes de visitar el país para poder comunicarte con cualquier persona.
El español mexicano es muy característico por tener una gran variedad de palabras coloquiales, las cuales describen diversas situaciones que representan a la sociedad del país.
PALABRAS PARA REFERIRTE A TUS AMIGOS:
Güey
Me atrevería a decir que es una de las palabras más utilizadas en México, todos la usan, y hay quienes la usan en exceso, poniéndola después de toda oración al contar una historia a sus amigos. Es también la palabra con la que los extranjeros imitan a un mexicano, tratando de hacer el acento.
Ej. “Güey, me pasas esto”, “Ese Güey es mi amigo”, “Obvio no Güey”
Compa
Es el diminutivo de compadre, y hace la misma función del Güey, sin embargo, es mucho más común entre señores y sobre todo al norte del país.
LOS DIFERENTES SIGNIFICADOS DE LA PALABRA “MADRE”:
La palabra madre, no es que sea exclusivamente mexicana, sin embargo, en el país la hemos transformado para incluirlas en diferentes contextos, que dependiendo de la forma de pronunciarlo y la emotividad, signifiquen muchas cosas.
Huele a madres:
Para referirte a algo que tiene un olor muy desagradable.
Está a toda madre o esta con madre:
Se usa para describir algo que está muy bien hecho o que es muy agradable.
¡Madres!:
Dicho con una entonación fuerte y sorpresiva, es una reacción para cuando algo fue muy sorprendente. Por ejemplo, cuando alguien le da un golpe a alguien, un mexicano reaccionaría: “¡Tsss madres güey!”.
Es una mentada de madre o mentar madres:
Cuando un mexicano te dice que algo es una mentada de madre, se refiere a que es algo injusto o desagradable. Por otro lado, mentar madres, quiere decir insultar a alguien o quejarte mucho.
Ej. “La maestra llegó mentando madres, porque todos sacamos una mala calificación”
“Este restaurante es una mentada de madres, es carísimo y la comida no es nada buena”
“El otro día iba en el coche y un tipo de mentó la madre, porque me había metido a su carril”.
PARA PEDIRLE UN FAVOR A UN MEXICANO:
Haz paro
Es la frase que deberías usar si le quiere pedir a un compa que te cubra o que te ayude en algo que es importante.
Ej. “Güey hazme paro con la tarea, no entiendo nada”
“Hazme el paro, venme a recoger al aeropuerto”
Ponerse la del Puebla
Esta frase va a siempre acompañada con un gesto (bajar la mano desde el hombro hasta la cadera de forma diagonal, haciendo referencia al uniforme del equipo de Futbol de la ciudad de Puebla) y un chiflidito. Y el significado es otra vez, pedir un favor.
LA PALABRA PEDO:
Esta es otra complicada, ya que tiene un sinfín de significados, dependiendo del contexto. La palabra en español en general significa flatulencia, pero estos son algunos de los significados que un mexicano le da:
Estoy en pedos o tengo un pedo:
Meterse en un problema.
Estoy pedo o peda:
Estoy muy borracho o borracha.
Vamos a una peda:
Vamos a una fiesta.
Vamos al pedo:
Vamos a la discoteca.
Ser buen pedo:
Ser una persona agradable.
¿Qué pedo?
Puede servir como un saludo, o cuando alguien no entiende la situación.
Ponte al pedo:
Ponerte vivo, listo, estar atento a la situación.
Aunque parezca extensa la lista, esta es en realidad una muy pequeña parte del vocabulario mexicano, el cual, además, varía entre regiones y hasta extractos sociales.
Referencias:
Alberto Nájar. (2015). Las frases cotidianas que sólo entienden los mexicanos. 13 de julio de 2020, de BBC Mundo Sitio web: https://www.bbc.com/mundo/noticias/2015/08/150812_frases_solo_entienden_mexicanos_cultura_an
Comments